TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Surgery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Confederation for Plastic, Reconstructive and Aesthetic Surgery
1, fiche 1, Anglais, International%20Confederation%20for%20Plastic%2C%20Reconstructive%20and%20Aesthetic%20Surgery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IPRAS 2, fiche 1, Anglais, IPRAS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- International Confederation for Plastic and Reconstructive Surgery 3, fiche 1, Anglais, International%20Confederation%20for%20Plastic%20and%20Reconstructive%20Surgery
ancienne désignation
- IPRS 4, fiche 1, Anglais, IPRS
ancienne désignation
- IPRS 4, fiche 1, Anglais, IPRS
- International Confederation for Plastic Surgery 5, fiche 1, Anglais, International%20Confederation%20for%20Plastic%20Surgery
ancienne désignation
- International Society of Plastic Surgeons 3, fiche 1, Anglais, International%20Society%20of%20Plastic%20Surgeons
ancienne désignation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The mission of IPRAS is to] promote the art and science of plastic surgery, to support plastic surgery societies and their members all over the world, to further plastic surgery education and research, to provide care for patients in need worldwide and to encourage friendship among plastic surgeons and physicians of all countries. 6, fiche 1, Anglais, - International%20Confederation%20for%20Plastic%2C%20Reconstructive%20and%20Aesthetic%20Surgery
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International Association of Plastic Surgeons
- International Confederation for Plastic, Reconstructive and Esthetic Surgery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Chirurgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Confédération internationale pour la chirurgie plastique, reconstructive et esthétique
1, fiche 1, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20pour%20la%20chirurgie%20plastique%2C%20reconstructive%20et%20esth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Confédération internationale pour la chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique 2, fiche 1, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20pour%20la%20chirurgie%20plastique%2C%20reconstructrice%20et%20esth%C3%A9tique
nom féminin
- Confédération internationale pour la chirurgie plastique et reconstructive 3, fiche 1, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20pour%20la%20chirurgie%20plastique%20et%20reconstructive
ancienne désignation, nom féminin
- CICPR 4, fiche 1, Français, CICPR
nom féminin
- CICPR 4, fiche 1, Français, CICPR
- International Confederation for Plastic Surgery 2, fiche 1, Français, International%20Confederation%20for%20Plastic%20Surgery
ancienne désignation
- International Society of Plastic Surgeons 5, fiche 1, Français, International%20Society%20of%20Plastic%20Surgeons
ancienne désignation
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Confédération internationale pour la chirurgie plastique et reconstructrice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1980-04-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft catering 1, fiche 2, Anglais, aircraft%20catering
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The service, personnel, accommodation and facilities concerned with the preparation of food for aircraft and/or storage of aircraft catering equipment, washing dishes, and associated activities. 1, fiche 2, Anglais, - aircraft%20catering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- commissariat
1, fiche 2, Français, commissariat
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Service, personnel, aménagements et installations intervenant dans la préparation des repas ou autres aliments servis à bord des avions, dans le stockage du matériel hôtelier, le lavage de la vaisselle et autres activités connexes. 1, fiche 2, Français, - commissariat
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par «commissariat», il faut entendre le lieu où s'exercent toutes les activités de préparation des produits - alimentaires ou non - destinés aux passagers des avions pendant le vol (repas, boissons, couvertures, ouvrages de lecture, etc.). 2, fiche 2, Français, - commissariat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- automatic preselection
1, fiche 3, Anglais, automatic%20preselection
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
automatic preselection: term officially approved by Bell Canada. 2, fiche 3, Anglais, - automatic%20preselection
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accès automatique au réseau
1, fiche 3, Français, acc%C3%A8s%20automatique%20au%20r%C3%A9seau
nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, fiche 3, Français, - acc%C3%A8s%20automatique%20au%20r%C3%A9seau
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
accès automatique au réseau : terme uniformisé par Bell Canada. 2, fiche 3, Français, - acc%C3%A8s%20automatique%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- market subenvironment
1, fiche 4, Anglais, market%20subenvironment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The customer subenvironment that matches the sales subsystem of the organization. 1, fiche 4, Anglais, - market%20subenvironment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- secteur clientèle 1, fiche 4, Français, secteur%20client%C3%A8le
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer - Drafting
1, fiche 5, Anglais, Staff%20Officer%20%2D%20Drafting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- SO Draft 1, fiche 5, Anglais, SO%20Draft
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation to be used the Department of National Defence 2, fiche 5, Anglais, - Staff%20Officer%20%2D%20Drafting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Officier d'état-major - Dessin
1, fiche 5, Français, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Dessin
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- OEM dessin 1, fiche 5, Français, OEM%20dessin
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Défense nationale. 2, fiche 5, Français, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Dessin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada Marketing Committee 1, fiche 6, Anglais, Canada%20Marketing%20Committee
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commercialisation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité du marketing au Canada 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20du%20marketing%20au%20Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Comité de marketing, Canada 2, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20de%20marketing%2C%20Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un des huit comités de la Commission canadienne du tourisme (Industrie Canada). 2, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20du%20marketing%20au%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Signalling (Transportation)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- single frequency signalling equipment 1, fiche 7, Anglais, single%20frequency%20signalling%20equipment
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Signalisation (Transports)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- matériel de signalisation à fréquence unique
1, fiche 7, Français, mat%C3%A9riel%20de%20signalisation%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20unique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-09-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Museums
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- emergency treatment
1, fiche 8, Anglais, emergency%20treatment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- first-aid treatment 1, fiche 8, Anglais, first%2Daid%20treatment
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
first-aid treatment of a museum object. 1, fiche 8, Anglais, - emergency%20treatment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- traitement d'urgence
1, fiche 8, Français, traitement%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
traitement d'urgence d'un objet de musée. 1, fiche 8, Français, - traitement%20d%27urgence
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-05-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Horticulture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- annual crop
1, fiche 9, Anglais, annual%20crop
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A crop produced by a plant whose entire life cycle is completed in a single growing season. 2, fiche 9, Anglais, - annual%20crop
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Annual crops can provide for rest and recovery of perennial pastures from grazing or crop stress. They can be used to provide additional feed in years when you need it, such as during or after a drought, or they can become a routine part of your feeding strategy to give you added feeding flexibility. As part of your annual pasture rotation plan, annuals allow you to utilize more of your farm for grazing. 3, fiche 9, Anglais, - annual%20crop
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- culture annuelle
1, fiche 9, Français, culture%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Culture d'un végétal dont tout le cycle biologique ne connaît qu'une saison de croissance. 2, fiche 9, Français, - culture%20annuelle
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Établissement d'une culture vivace (p. ex., culture fourragère) ou annuelle (p. ex. céréales, maïs, tournesols) comme barrière. 3, fiche 9, Français, - culture%20annuelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Horticultura
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cultivo anual
1, fiche 9, Espagnol, cultivo%20anual
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- banking sector
1, fiche 10, Anglais, banking%20sector
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Yen paper fiasco exposes inherent weaknesses. Trading yen will follow capital yen acceptance. Testing times for domestic banking sector. 2, fiche 10, Anglais, - banking%20sector
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Credit/Financial Issues: Caution required as credit risks are deteriorating. Banking sector unstable. 3, fiche 10, Anglais, - banking%20sector
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- secteur bancaire
1, fiche 10, Français, secteur%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La Banque nationale se situe toujours au sommet, ou près du sommet, de la liste des banques à charte canadiennes, [...] Sa faible implication dans le secteur énergétique, de même que sa politique conservatrice à l'égard des réserves prudentielles sur les prêts internationaux en font un placement distinctif dans le secteur bancaire. 2, fiche 10, Français, - secteur%20bancaire
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Problèmes financiers et de crédit : Prudence recommandée, vu la détérioration des risques de crédit. Secteur bancaire instable. 3, fiche 10, Français, - secteur%20bancaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sector bancario
1, fiche 10, Espagnol, sector%20bancario
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :